Japán étrendi tippek a nyári letargia megelőzésére
Amikor a hő azzal fenyeget, hogy elfogy minden energiánk, itt az ideje megváltoztatni, hogy mit eszünk
- Nyári ételek: Hideg soba tészta csirkével, zöldségekkel és citrom-szezámmártással rengeteg fáradtság-ellenes összetevőt tartalmaz | MAKIKO ITOH
írta Makiko Itoh
Bárki, aki nyarat töltött Japánban, valószínűleg jól ismeri a natsubate-t vagy a „nyári fáradtságot” - a letargia és a fáradtság általános állapotát, a koncentráció hiányát, az álmatlanságot és az enyhe depressziót is.
A könyörtelen hő és páratartalom kezelése, amely esténként csak kis mértékben enged, elegendő ahhoz, hogy bárkit lebuktasson. A légkondicionálás segít, de mivel sok nyilvános helyen gyakran kellemetlenül hűvös levegőt fúj ki, néha rosszabbul érzi magát.
A japán emberek mindenféle módszert kitaláltak, hogy megkönnyebbülést nyújtsanak a nyár kutyás napjainak, amelyek közül néhány a légkondicionáló és az elektromos ventilátorok előtti időkre nyúlik vissza. Vannak olyan nyilvánvalóak, mint például a jeges mugicha (sült árpatea) és a hideg sör ivása vagy a kakigori (borotvált jég sziruppal) falatozása és a hideg soba vagy somen tészta elfogyasztása. De ha nem végezzük körültekintően, akkor a hideg étel és ital elfogyasztása valójában alultáplált és még fáradtabbá teheti.
Ugyanilyen fontos ezekben a forró hónapokban nemcsak olyan ételeket fogyasztani, amelyek segítik a test hűsítését, hanem azokat is, amelyek segíthetnek a natsubate elleni küzdelemben. Japánban az ilyen ételek közé tartoznak az unagi (angolna) és a dojo (loach) - kétféle hal, amelyekben magas az omega-A olajok szintje, amelyek sok táplálkozási szakember szerint javíthatják a fizikai állóképességet.
Még mielőtt tudtunk volna az omega-A olajokról, az angolnával való lakoma hagyományos japán nyári szertartás volt. A Doyo no ushi no hi (ami fordításában „az ökr Midsummer napja”), az a nap, amely Japánban a nyár magaslatát jelöli (idén július 26.), Unagi no hi, angolna nap néven is ismert, mert unadon ( grillezett angolna édes-sós mártással rizságyon) azon a napon először az Edo-korszakban (1603-1867) dokumentálták.
Noha az angolnát és a lepényt ma egészségük miatt fogyasztják, az Edo-korszakban úgy vélték, hogy bőrük fekete színe is elhárítja a balszerencsét. Mivel a Doyo no ushi no hi, szintén különösen balesetveszélyes napnak tartották, ezen a napon más sötét natsubate ételeket, például fekete babot és padlizsánt is fogyasztanak.
Bár nagymamám soha nem hitt a fekete ételek természetfeletti erejében, mégis ragaszkodott ahhoz, hogy bizonyos szokásokat gyakoroljunk, hogy nyáron egészségesek legyünk. Néhány szabálya, például az, hogy mindennap elfogyasszunk legalább egy házi sós umeboshit (pácolt szilva), valószínűleg inkább a régi feleség meséi voltak, mintsem valóban hasznosak. De rengeteg jó ötlet is merült fel a józan ésszel.
Itt van néhány közülük.
* Egyél kiegyensúlyozott ételeket, beleértve a zöldségeket, babot, halat és húst. Nagymamám hitt abban, hogy minden nap valamilyen hússal eteti unokáit.
* Egyél sok „hűsítő” viteldíjat. A hűsítő zöldségek és gyümölcsök víztartalma magas, és a nyári időszakban a legtöbb szezonban van. Ide tartoznak az uborka, padlizsán, keserű dinnye, téli dinnye, paradicsom, cukkini, nyári tök, görögdinnye és őszibarack.
* Tartson legalább egy meleg ételt naponta. A forró tea és a miso leves megizzadhat, de sokkal jobban fogja érezni magát tőle.
* A citrom és az ecet segít növelni az étvágyat, ha nagyon meleg van. A saláták mellett fogyasszon olyan dolgokat, mint a sunomono (wakame hínár, uborka és egyéb dolgok ecetes szószban) és az aji no nanbanzuke (rántott és ecetes pácolt makréla).
* A gyömbér és a fűszeres ételek megindítják a vérkeringést, ezért legalább néhány esetben használja őket főzéshez. Egyszerű módja a friss gyömbér hozzáadásának az étkezéshez, ha reszelt vagy apróra vágott köretként használjuk hideg tésztára, grillezett és hűtött padlizsánra vagy hiyayakko-ra, a nyáron mindenütt jelen lévő hideg tofu ételre.
Makiko Itoh a „The Just Bento Cookbook” (Kodansha International) szerzője, szeptembertől Japánban és januártól az Egyesült Államokban kapható. A bento ebédekről ír a justbento.com-on, a japán főzésről és még sok másról a justhungry.com-on.
Könnyű nyári soba tészta csirkével, zöldségekkel és friss citrom-szezámmártással
Ez a frissítő és könnyen fogyasztható hideg tésztaétel rengeteg fáradtság-ellenes tápanyagot tartalmaz. Általában ramen vagy somen tésztával készül, de itt a sobát használom. A soba tészta készítéséhez használt hajdinának állítólag nyugtató hatása van a hő és a páratartalom által megrázott idegekre, a jakuzen elvek szerint, a kínai orvosláson alapuló holisztikus étkezési mód.
Ennek az ételnek a zöldségei, a csirke, a garnélarák és a szósz mind egy nappal korábban elkészíthetők, és hűtőszekrényben tarthatók. Amire szüksége van az állóképesség növelésére, próbálja meg kicserélni a csirkét vékonyra szeletelt grillezett steak-kel, hogy kiadósabb változatot kapjon. A szeletelt kamaboko (halpogácsa) szintén könnyen főzhető helyettesítő a garnélaráknak. Ha pedig nem sikerül megtartani a shiso (perilla) leveleket, használjon köretként apróra vágott petrezselymet.
Citrom-szezámmártás
100 ml dashi (hal) állomány, vagy 100 ml víz 1/4 teáskanál. dashi szemcsék
3 evőkanál. szója szósz
2 evőkanál. nerigoma szezám paszta vagy tahini
2 evőkanál. citromlé
Főétel
250 gramm csont nélküli, bőr nélküli csirkemell
2 evőkanál. saké vagy száraz sherry
16 közepes garnéla, hámozott és deveined
10-12 zöldbab
2 japán uborka vagy 1 angol uborka
2 nagy római vagy jégsaláta levél
1 közepes vörös paradicsom
1 közepesen sárga paradicsom
100 gramm száraz soba tészta
Díszíteni
1 Tb. szezámmag, száraz serpenyőben néhány percig pirítva
3-4 aprított shiso levél
Néhány vékonyra vágott szelet citrom
Tegye a szósz összes hozzávalóját egy tálba, és alaposan keverje össze. Szükség esetén tegye hűtőbe.
Szórja meg a csirkemellet sóval, és tegye egy száraz tapadásmentes serpenyőbe. Add kedvéért. Fordítsa magasra a hőt, és helyezzen szorosan illeszkedő fedelet a serpenyőre. Kapcsolja vissza a hőt alacsonyra, és párolja a csirkét 5-6 percig, amíg a lé tiszta nem lesz, amikor a vastagabb részt nyárssal vagy pálcikával nyújtja. Adja hozzá a garnélarákot, és tegye vissza a fedelet; pároljuk még 1-2 percig, amíg a garnélarák opálossá és rózsaszínűvé nem válik.
Vegye ki a csirkét és a garnélarákot a serpenyőből, és tegye félre kihűlni. Ha kihűlt, finomra aprítsa a csirkét.
Vágja le a zöldbab végét, és vékonyan szelje fel őket az átlóra. Forraljuk sós vízben 2-3 percig, amíg ropogósan puha nem lesz. Lecsepegtetjük és hideg vízben lehűtjük. Szeletelje az uborkát finom julienne-be és aprítsa fel a salátát. Távolítsa el a magokat a paradicsomból, és kockára vágja.
Adja hozzá a tésztát egy forrásban lévő vízhez, és óvatosan keverje össze őket. Főzzük 4-5 percig (Megjegyzés: Ha az edény forralás közben habosodni fenyeget, adjunk hozzá kevés hideg vizet.)
A tésztát szűrőn szűrjük le, és hideg vízzel öblítsük le, hogy lehűljön, amíg a keményítő feleslegét le nem mossa. Jól lecsepegtetjük a tésztát, és tányérokra rendezzük.
Felső ételek apróra vágott zöldségekkel, csirkével és garnélával. Csepegtesse le a mártást, és díszítse felaprított shiso levelekkel, citromszeletekkel és szezámmaggal. Azonnal tálaljuk.
A téves és túl sok információ idején a minőségi újságírás döntőbb, mint valaha.
A feliratkozással segíthet nekünk a történet helyes megalkotásában.
- Gyömbér Egészségügyi előnyök és étrendi tippek
- Hogyan lehet túlélni a nyári fáradtságot The Japan Times
- Japán tények gyerekeknek Japán földrajz Híres japán étel Ázsia
- Japán fogyás és szépségápolási tippek Kíváncsi, hogyan néznek ki a japán nők fiatalok és hogyan illeszkednek 5 diétás titokhoz
- A szokásos étrendi fehérjebevitel befolyásolja a test vas állapotát a japán női főiskolai ritmusban