Francia ige retre ragozás

Être ragozás, használat és példák

nyelven

A francia rendhagyó être ige, a "lenni" az egyik legfontosabb ige a francia nyelvben. Ebben a cikkben megtalálhatja az être ragozását a jelenben, az összetett múltban, a tökéletlenben, az egyszerű jövőben, a közeljövőben jelzőben, a feltételesben, a jelen alanyban, valamint az imperatívumban és a gerundban.

A Être használata

A Être nemcsak azért gyakori, mert azt jelenti, hogy "lenni", hanem azért is, mert sok ige az être-t segédigeként alkotja összetett igeidők, például passé composé. Ezekben az esetekben néha úgy kell fordítanunk, hogy "van".

Az être igét sokféle módon és számtalan francia kifejezésben használják, például a c'est la vie (ez az élet) és a n'est-ce pas? (nem igaz?).

Vs.tre hivatalos és modern kiejtése

Vigyázzon az ige kiejtésével. Formálisabb francia nyelven az être különböző formái összekötőket tartalmaznak, például:

  • Je suis -Z-américain: Amerikai vagyok.
  • Ils sont-T-arrivés: Megérkeztek.

Az informális modern francia nyelvben azonban vannak siklások (elíziók):

  • Je suis-ból Shui lesz, kapcsolattartó nélkül: Shui américain.
  • Tu es kiejtése Tay, kapcsolattartó nélkül.
  • Az Il-szérumokat Il sra-nak ejtik, és ez a jövőben és a feltételekben is folytatódik.

Jelenleg Indikatív

Je suis Je suis étudiant. tanuló vagyok.
Tu es Tu es très célozható. Nagyon kedves vagy.
Ils/Elles/On est Elle est à Paris. Párizsban van.
Nous sommes Nous sommes fatigués. Fáradtak vagyunk.
Vous êtes Vous êtes en retard. Késtél.
Ils/Elles sont Elles sont très intelligentes. Nagyon okosak.

Összetett múlt indikatív

A passé composé múlt idő, amelyet egyszerű múltnak vagy jelen tökéletesnek fordíthatunk. Az être igéhez az avoir segédigével és az été múlt melléknévvel alkotják.

Je ai été Je ai été étudiant. tanuló voltam.
Tu mint été Tu as été très célozható. Nagyon kedves voltál.
Ils/Elles/On a été Elle a été à Paris. Párizsban volt.
Nous avons été Nous avons été fatigués. Fáradtak voltunk.
Vous avez été Vous avez été en retard. Késtél.
Ils/Elles ont été Elles on ét ét très intelligentes. Nagyon okosak voltak.

Tökéletlen jelző

A tökéletlen idő a múlt idő másik formája, de a múltban folyamatban lévő vagy ismétlődő cselekedetekről beszélnek. Angol nyelvre lefordítható "volt" vagy "régen", bár néha a kontextustól függően egyszerű "volt" -ként is lefordítható.

Je étais J'étais étudiant. Korábban hallgató voltam.
Tu étais Tu étais très célozható. Régen nagyon kedves voltál.
Ils/Elles/On était Elle était à Paris. Korábban Párizsban járt.
Nous étions Nous étions fatigués. Korábban fáradtak voltunk.
Vous étiez Vous étiez en retard. Késtél régen.
Ils/Elles étaient Elles étaient très intelligentes. Régen nagyon okosak voltak.

Egyszerű jövő indikatív

Figyeljük meg, hogy a jövő idő ragozásai szabálytalanok, mivel a szár ser-.

Je karavánszeráj Je suis étudiant. Hallgató leszek.
Tu serák Tu es très célozható. Nagyon kedves leszel.
Ils/Elles/On szérumok Elle est à Paris. Párizsban lesz.
Nous seronok Nous sommes fatigués. Fáradtak leszünk.
Vous serez Vous êtes en retard. Késni fogsz.
Ils/Elles seront Elles sont très intelligentes. Nagyon okosak lesznek.

Közel jövő mutató

A jövő idő másik formája a közeljövő, amely megegyezik az angol "megy + igével" szóval. Franciául a közeljövő az aller (menni) + az infinitiv (être) igék jelen idejű ragozásával alakul ki.

Je vais être Je vais être étudiant. Diák leszek.
Tu vas être Tu vas être très célozható. Nagyon kedves leszel.
Ils/Elles/On va être Elle va être à Paris. Párizsban lesz.
Nous allons être Nous allons être fatigués. Fáradtak leszünk.
Vous allez être Vous allez être en retard. Késni fogsz.
Ils/Elles vont être Elles vont être très intelligentes. Nagyon okosak lesznek.

Feltételes

A feltételes hangulat francia nyelven egyenértékű az angol "lenne + ige" szóval. Figyelje meg, hogy ugyanazt a szabálytalan szárt használja, mint a jövőbeni idő.

Je serais Je serais étudiant si je pouvais. Diák lennék, ha lehet.
Tu serais Tu serais très aimable si tu voulais. Nagyon kedves lennél, ha akarnád.
Ils/Elles/On serait Elle serait Párizsban, több elle doit rester Rómában. Párizsban lenne, de Rómában kell maradnia.
Nous serions Nous serions fatigués si nous faisions de l'exercise. Fáradtak lennénk, ha tornáznánk.
Vous seriez Vous seriez en retard si vous preniez le train. Késne, ha vonatra szállna.
Ils/Elles seraient Elles seraient très intelligentes si elles étudiaient plus. Nagyon okosak lennének, ha többet tanulnának.

Jelen szubjektív

Az être szubjunktív hangulatváltozása szintén rendkívül szabálytalan.

Que je sois Ma mère souhaite que je sois étudiant. Anyám azt kívánja, hogy diák legyek.
Que tu sois Le professeur conseille que tu sois très célozható. A professzor azt tanácsolja, hogy legyen nagyon kedves.
Ils/Qu'ils/Elles/On így David préfère qu'elle soit à Paris. David jobban szereti, ha Párizsban van.
Que nous szója Il n'est pas bon que nous soyons fatigués. Nem jó, hogy fáradtak vagyunk.
Que vous szója Ez a dommage que vous soyez en retard. Kár, hogy elkéstél.
Qu'ils/Elles lenyűgöző Il faut qu'elles soient très intelligentes. Szükséges, hogy nagyon okosak legyenek.

Parancsoló

A felszólító hangulatot arra használják, hogy pozitív és negatív parancsokat adjanak. Ugyanaz az igealak, de a negatív parancsok tartalmazzák a ne-t. pas az ige körül.

Pozitív parancsok

Tu sois ! Sois zsálya ! Csak okosan!
Nous szója ! Szójongók ! Legyünk ésszerűek!
Vous szója ! Szojez célpontok ! Legyen kedves!

Negatív parancsok

Tu ne sois pas ! Ne sois pas bölcs ! Ne legyél bölcs!
Nous ne soyons pas ! Ne soyons pas raisonnables ! Ne legyünk ésszerűek!
Vous ne soyez pas ! Ne soyez pas aimables ! Ne légy kedves!

Jelenlegi résztvevő/Gerund

A jelen tagjel egyik felhasználása a gerund képzése (általában az en előtag előzi meg). A gerund segítségével egyidejű cselekvésekről lehet beszélni.

Jelen Résztvevő/Gerund of Être: étant

Je me suis marié en étant étudiant. -> Diák koromban mentem férjhez.