У попа была собака

Dalok és mondókák Oroszországból

У попа была собака

Oroszország

Victoria azt írta: "Gyerekkoromban olvastuk ezt a rímet, mint olyat: először lassan, aztán gyorsan, aztán egyre gyorsabban. Nagyon szórakoztató volt."

dalai

Gyermekdal

(Orosz)

У попа была собака,
Он ее любил.
Она съела кусок мяса,
Он ее убил.
В землю закопал,
надпись написал:
(Akkor kezdje újra.)

Gyermekdal

(Angol)

A papnak volt egy kutyája,
És szerette.
A kutya megevett egy darab húst,
Megölte.
A földbe temette,
És írt egy feliratot.
(Akkor kezdje újra.)

Gyermekdal

Gyermekdal

(Orosz)

(Angol)

У попа была собака,
Он ее любил.
Она съела кусок мяса,
Он ее убил.
В землю закопал,
надпись написал:
(Akkor kezdje újra.)

A papnak volt egy kutyája,
És szerette.
A kutya megevett egy darab húst,
Megölte.
A földbe temette,
És írt egy feliratot.
(Akkor kezdje újra.)

Megjegyzések

Transzliteráció:

U popa byla sobaka
a yeyo lyubil-on
ona s'ela kusok myasa
a yeyo lyubil-on
v zemlyu zakopal
nadpis napisal.

ÜNNEPI AKCIÓ! Karácsony a világ minden tájáról

50% kedvezmény - Mama Lisa e-könyv

Az emberek mindenhol szeretik a karácsonyt - de nem mindannyian ugyanúgy ünnepeljük.

Lisa mama karácsonya a világ körül a sokszínűség és a szeretet ünnepe, amellyel sokféle kultúra jelöli ezt az örömteli évszakot.

A következőkről olvashat:

  • Hogy Olaszországban nem a Mikulás ad ajándékot minden gyereknek. La Befana, egy barátságos boszorkány!
  • Hogyan jelzik a skandinávok a szezon végét azzal, hogy Szent Knut napján „kifosztják” a karácsonyfát. Ez egy jó módja annak, hogy a gyerekeket segítsük az ünnepek utáni nagytakarításban!
  • Hogy Kolumbiában, a déli féltekén általában meleg van decemberben. Tehát a karácsonyt úgy ünneplik, mint egy hatalmas szabadtéri blokkpartit!

A könyv első része néhány olyan hagyományra kiterjed, amelyek nem a karácsonykor, hanem a Szent Nick napján és a Vízkeresztben zajlanak. Ezen ünnepek történetét és jelentését vitatják meg, gyakran a hagyományos dalok példáival.

A második rész sokféle nemzet szeretett hagyományait és dalait mutatja be. A dalok eredeti nyelveken és angol fordításokkal készülnek.

A könyv igazán különlegessé teszi Lisa mama tudósítóinak sok megjegyzését, akik történeteiket és emlékeiket osztották meg saját életükből. A gyermekkori emlékek örökre megérintenek minket!

Sok előadott dal tartalmaz linkeket a Mama Lisa weboldalra is, ahol felvételeket, videókat és kottákat találhat.

EZ AZ AZONNAL LETÖLTHETŐ E-KÖNYV.

Rendeljen itt - FÉLÁR AKCIÓ !

Gyerekdalok a világ minden tájáról - Lisa mama e-könyv

100 dal (350 oldal) kottával és linkekkel a felvételekhez

Bárki legyen is a gyerek az életedben - a gyerekeid, az unokáid, a tanítványaid, sőt te magad is (a szívedben) - Gyerekdalok a világ minden tájáról csodálatos módja annak, hogy segítsen más nyelvek és kultúrák megismerésében.

Összegyűjtöttünk 100 kedvenc dalunkat és mondókánkat a világ minden kontinenséről. (Több mint 350 oldal!)

Minden dal tartalmazza a teljes szöveget eredeti nyelven, angol fordítással, és a legtöbb kottát tartalmaz.

Mindegyik tartalmaz linkeket olyan weboldalakra, ahol lehet hallgasson felvételeket, hallja a dallamot vagy nézzen meg egy video-előadást.

Mindegyik tartalmaz egy gyönyörű illusztrációt. Sokuknak kommentárokat küldtek tudósítóink, akik a dalok történetéről és arról, hogy mit jelentettek életükben.

Reméljük, hogy ez a könyv elősegíti a nemzetközi gyermekdalok szeretetét!

EZ AZ AZONNAL LETÖLTHETŐ E-KÖNYV.